Английский язык поглотил весь мир

Английский язык поглотил весь мир

Английский язык поглотил весь мир

В мире уже укоренилась одна довольно угрожающая и предупреждающая фраза: «против вашего языка!», поступившая от шотландцев. Она прозвучала на докладе 23 мая 2002 года в шотландских политических кругах и ударила как гром среди ясного неба. На нем также рассказывалось о хроническом уничтожении гэльского языка, который считается древним у народов Шотландии и Гебридских островов. Сто лет назад, 200 000 тысяч человек говорили на этом языке. Еще 20 лет назад, 80 000 тысяч были свободны в своем выборе. Сейчас этот показатель составляет 50 000 тысяч, что составляет всего 1,5 процента населения Шотландии. Пятьдесят тысяч число, имеющее решающее значение. По мнению языковых экспертов, это тот минимум, необходимый для поддержания языка в целом. Такая динамика абсолютно не кажется радужной для местных жителей Шотландии. Пережив века, Вестминстерского правления, гэльский язык, кажется, обречен на смерть.
И когда он уйдет, целое измерение кельтской культуры станет, буквально, закрытой книгой для всех шотландцев. Ирония жителей по этому поводу, заставляет шотландских политиков еще больше извиваться в решении вопроса.

Дилемма Шотландии острая, но далеко не уникальная. Каждые две недели, где-то в мире, языки вымирают. Список потерь поражает. Сотни австралийских и североамериканских диалектов и языков были разгромлены в середине 20-го века. Это было вследствие образовательных программ, которые были отменены слишком поздно. Десятки европейских языков тоже исчезают, несмотря на усилия брюссельских бюрократов. И даже сравнительно просвещенное африканское правительство с их многоязычным населением имеет только два официально утвержденных языка. Это было сделано для удобства администрирования.
Воздействие на языковое многообразие человечества будет либо плачевным, либо катастрофическим, в зависимости от эксперта которого вы спросите. Уже сейчас половина населения мира говорит всего на 11 родных языках. Китайский является в верхней части списка, английский и хинди (тесно связанны между собой) примерно равно на втором месте, испанский ближе к концу. Это те, которые захватывают мир.
Если посмотреть на количество людей, которые могут общаться грамотно на иностранном языке также как на своем родном, вы скоро увидите, что там действительно только одна большая белая акула в этом бассейне, и именно английского происхождения. Именно поэтому все больше и больше людей обращаются за помощью в бюро переводов. Люди заказывают разнообразные услуги от перевода паспорта вплоть до технических переводов. Сегодня почти два миллиарда человек, а это примерно треть населения мира — имеет возможность читать Шекспира (или, что более уместно, пожалуй, Microsoft руководство) на его родном языке.

Комментарии: